컨텐츠로 건너뛰기

뉴클리어스 매뉴얼 번역을 시작하고자 합니다

많은(그렇지 않을 수도) 이들이 뉴클리어스를 사용하고자 하나 제대로 된 매뉴얼 하나 없이 여기 저기 기웃거리면서 눈동냥으로 정보를 획득해야 하는것이 현재의 사정입니다. 그래서 먼저 뉴클리어스 사용자가 된 죄(?)로 매뉴얼을 조금씩 조금씩 번역해 보고자 합니다.

아직 주소를 공개할 단계는 아니고 첫화면이라도 완료되면 공개할까 합니다. 뉴클리어스 사용자중 짬 나시는 분은 이 번역작업에 동참해 주시기를 부탁드립니다.

이런 작업이 뉴클리어스를 사용하고자 하는 사람들에게 좋은 길잡이가 될수 있지 않을까 생각합니다.

여러분의 많은 참여를 기다리면서….

[덧붙이기]
뉴클리어스 매뉴얼 2.5 베타

일단 첫페이지는 약간 미흡하기는 하지만 번역을 마쳤습니다. 이제 스킨과 템플릿에 대한 설명, 팁&제안, 연혁등을 번역해야 합니다. 이중 스킨과 템플릿에 대해서는 제가 시작했고, 연혁은 번역의 필요성이 별로 없는것 같고, 팁&제안만 자원봉사자의 도움을 기대합니다.

[2차 덧붙이기]
스킨과 템플릿 부분도 좀 미흡하지만 번역을 끝냈습니다. breezeonedge님이 팁과 제안 부분을 번역중이십니다. 완료되면 합체해서 올려두겠습니다.

3개의 댓글
  1. 뉴클리어스…

    …당연히 뉴클리어 미사일은 아니겠지요[당연]

    좋아요

    2008년 8월 17일
    • 제가 아마 중국에서 살지 않는다면 계속해서 뉴클리어스로 블로그질을 하고 있을겁니다. 한국에서 사용자가 별로 없지만 아주 훌륭한 블로그 툴입니다.

      좋아요

      2008년 8월 17일
  2. 아… 블로그 툴인가요?

    좋아요

    2008년 8월 17일

댓글은 닫혔습니다.

%d 블로거가 이것을 좋아합니다: