컨텐츠로 건너뛰기
Advertisements

황금탕 黄芩汤(《伤寒论》)

[组成] 黄芩三两(9克) 芍药二两(9克) 甘草二两(6克) 炙大枣十二枚擘(4枚)

[用法] 上四味,以水一斗,煮取三升,去滓;温服一升,日再,夜一服。

[功用] 清热止利,和中止痛。

[主治] 热泻热痢。身热,口苦,腹痛下利,舌红苔黄,脉数。

[案例]

1.协热下利

例1骆某,男,39岁,工人。病史:因饮食不节腹痛便泻,小便赤涩,心中烦热,排泻之便热气灼肛,脉象沉滑,舌燥少津,余以协热下利治之,与加味黄芩汤,治宜清热止利,和中止痛。处方:白芍15克 黄芩10克 泽泻10克 滑石10克 枳壳10克。服药3剂,小便清长,大便泻亦减轻。后以清热导滞之剂,调理而愈。例2罗某,女,21岁,学生。病史:因饮食不节,当风露宿,诱发腹痛,下利水泻无度,心烦厌食,恶心,头眩。赴某医院就诊,确诊为急性肠炎,与磺胺药连服数次,而腹痛水泻不见减轻,腹部阵痛,便泻每日约16~17次,口燥心烦,饮食无味,小便短赤。邀余诊治,其脉沉弦而数,舌苔黄腻。脉症相参,此即中医所谓之协热下利,因以加味黄芩汤与之,清热止利,和中止痛。处方:白芍18克 生苡仁15克 黄芩12克 茯苓12克 猪苓10克 泽泻10克 藿香10克 甘草3克。服药2剂后腹痛减,而便泻亦轻,小便通畅。后以清热利水止泻之剂,调理而愈。(邢锡波.1991.邢锡波医案集.北京:人民军医出版社)

〔按〕热邪内陷,袭于肠中,则为协热下利。热陷于肠而现急刷下利者,可用黄芩汤治之,若犯及胃而作呕者,必加降逆止呕之品。协热下利是夏季常见之病症,重时常伴有呕吐,然在病情剧烈的情况下,从症状上很难与伤寒太阴病相区别。然太阴痛脉象沉微,而此证脉多沉滑或沉滑而数,如病势稍重时亦发现四肢厥逆。然此证的鉴别,不但在脉象上要分清虚实,且在大小便的颜色、臭味上,应作具体分析,方不致为病情所蒙混。

2.阿米巴痢疾

某女,22岁,9月21日入院。下痢红白,腹痛,显急后重已2天。患者妊娠2个月。9月20日早晨起,忽腹痛频频,下痢红白黏液,红多白少,日一二十次,里急后重颇剧,并觉小腹坠胀,有如欲产情形而入院。诊察:形体消瘦神疲,按腹呻吟,有重病感。脉象沉弱,每分钟76至。舌质淡苔白。体温37.9℃,心、肺无异常,肝、脾未触及,腹部有压痛。化验检查:大便检出阿米巴原虫。诊断:阿米巴痢疾。方用黄芩汤加减:黄芩3克 白芍9克 甘草4.5克 香连丸3克。服上药3剂后,腹痛、里急后重已除,下痢次数大减,日仅2~3次,并带有黄色稀粪。体温正常,食欲渐启。原方再进1剂,下痢红白全除,大便正常。[李衡友医案,杨志一.1954.经方实验录.江西中医药,(10):46]

〔按〕黄芩汤清热和中,乃治疗痢疾之效方,不拘于现代医学之细菌性痢疾抑或阿米巴痢疾,只要属热邪内迫于肠者,用之皆有捷效。

Advertisements
아직 덧글이 없습니다.

답글 남기기

댓글을 게시하려면 다음의 방법 중 하나를 사용하여 로그인 하세요:

WordPress.com 로고

WordPress.com의 계정을 사용하여 댓글을 남깁니다. 로그아웃 /  변경 )

Google+ photo

Google+의 계정을 사용하여 댓글을 남깁니다. 로그아웃 /  변경 )

Twitter 사진

Twitter의 계정을 사용하여 댓글을 남깁니다. 로그아웃 /  변경 )

Facebook 사진

Facebook의 계정을 사용하여 댓글을 남깁니다. 로그아웃 /  변경 )

w

%s에 연결하는 중

%d 블로거가 이것을 좋아합니다: