컨텐츠로 건너뛰기
Advertisements

옥진산 玉真散(《外科正宗》)

【组成】 天南星防风白芷天麻羌活白附子以上各等分(各6克)

【用法】 上为末,每服二钱,热酒一盅调服,更敷伤处。若牙关紧急,腰背反张者,每服三钱,用热童便调服,虽内有瘀血亦愈。至于昏死,心腹尚温者,连进二服,亦可保全。若治疯犬咬伤,更用漱口水洗净,搽伤处亦效。(现代用法:共为细末,过筛,混匀,每次6~9克,用热酒或童便调服;外用适量,敷患处。)

【功用】 祛风化痰,定搐止痉。

【主治】 破伤风。牙关紧急,口撮唇紧,身体强直,角弓反张,甚则咬牙缩舌,脉弦紧。

【案例】

1.破伤风

一男子风袭疮口,牙关紧急,腰背反张,以玉真散,一服而愈。仍以托里药而敛。(魏之琇.续名医类案.卷三十六.1982.人民卫生出版社:942页)

〔按〕此案原本疮瘍,忽发牙关紧闭,角弓反张,是风毒袭于疮口之破伤风。虽有疮疡在先,但伤于风毒为急为重,‘急则治其标’,故急与玉真散以疏风解毒,定搐止痉,一剂痉风即止。继则治疗本病,与扶正托里药物生肌敛疮,以愈疮痨。

2.犬伤

薛立斋治一男子,被犬伤,痛甚恶心,令急吮去毒血,隔蒜灸患处数壮痛即止。更贴太乙膏,服玉真散而愈。(魏之琇.1982.续名医类案.北京:人民卫生出版社)

〔按〕此案为犬毒所伤,医者采用内外并治之法。外治以吸吮疮口、灸法、太乙膏等排除毒邪,内治以玉真散祛风止痉。本案患者未见痉风症状,但恶犬伤人易致痉风,且患者局部疼痛剧烈,伴有恶心,说明毒邪较重,故先其病而治,内服玉真散以祛风化痰,解毒防痉。本案充分体现了中医‘治未病’、‘既病防变’的学术思想。

3.破伤风

某男,32岁。左脚掌被锈钉刺入约1.5cm,出血不多。第三日忽感咀嚼不便,吞咽困难,痉挛一次;第四天痉挛次数增加,颈部、腰脊呈强直状态,体温39.6℃,脉搏跳动甚速,伤口呈肿硬状态。即以玉真散厚撒伤部,外用纱布绷带包扎;另给药散,每包重3钱,热黄酒调服,每隔3小时即服用1包。次日痉挛次数大减。第三天伤处肿硬已完全软化平复,吞咽自由。经治疗12天而完全恢复正常。[张觉人.1956.玉真散对破伤风的疗效.中医杂志,(8):421]

〔按〕本案因外伤引发破伤风,伤口呈硬肿状态,并发痉挛抽搐,医者急投玉真散,内外并用,外敷药物甚厚以加强局部祛风化痰作用,内服以热酒送下,且频繁服药以祛风止痉。药后痉挛即止,伤口软化平复,说明玉真散治疗破伤风确有疗效。本例所用玉真散与《外科正宗》玉真散药量和组成,均稍有不同。其处方为:白附子12两 生南星(姜汁炒) 明天麻 羌活 防风 白芷各1两 蝉衣3两。较《外科正宗》多蝉衣一药,以增强疏风止痉之功能。

【方义】 本方为治疗破伤风的常用方剂。破伤风病,《诸病源候论·金疮病诸候》称为‘金创痉’。其致病之因是在创伤之后,疮口未合,感受风毒之邪,侵于肌腠经脉,营卫不通,津液不行所致。方中白附子、天南星善于祛风化痰,定搐解痉,为君药。羌活、防风、白芷疏散经络中的风邪,导邪外出,为臣药。天麻熄风解痉,为佐药。热酒或童便有通经络、行气血之功。诸药配伍,共成祛风化痰止痉之效。

本方由《普济本事方》玉真散发展而成,原方只有南星、防风两味,主治破伤风。《外科正宗》在此基础上增加白附子、羌活、白芷、天麻四味,因此祛风化痰解痉之效,较前方为胜。方中药物以生用为宜,用药后须盖被取汗,使风邪由汗而解,同时应避风,以防复感。

Advertisements
아직 덧글이 없습니다.

답글 남기기

아래 항목을 채우거나 오른쪽 아이콘 중 하나를 클릭하여 로그 인 하세요:

WordPress.com 로고

WordPress.com의 계정을 사용하여 댓글을 남깁니다. 로그아웃 / 변경 )

Twitter 사진

Twitter의 계정을 사용하여 댓글을 남깁니다. 로그아웃 / 변경 )

Facebook 사진

Facebook의 계정을 사용하여 댓글을 남깁니다. 로그아웃 / 변경 )

Google+ photo

Google+의 계정을 사용하여 댓글을 남깁니다. 로그아웃 / 변경 )

%s에 연결하는 중

%d 블로거가 이것을 좋아합니다: