컨텐츠로 건너뛰기
Advertisements

‘청열약’ 태그가 지정된 글

葎草 율초

【藥用】本品為大麻科植物葎草的全草。

【性味與歸經】甘、苦,寒。

【功效】清熱解毒,利尿,退虛熱。

【臨床應用】
1.用於肺熱咳嗽。本品甘苦而寒,功能清熱解毒,用於肺熱咳嗽,可配伍魚腥草、鴨跖草、忍冬藤等藥同用。
2.用於小便不利、尿道刺痛等症。本品有利尿作用,並能清熱解毒,對於濕熱下注膀胱引起的小便不利,或尿道刺痛,或尿中有血等症,可配合鳳尾草、萹蓄、冬葵子、海金沙、烏蘞莓、白茅根等同用。
3.用於肺癆咳嗽,午後潮熱等症。本品有退虛熱的功效,用治上述病症,可配合百部、黃芩、丹參、地骨皮等藥同用。此外,還有用本品治皮膚濕疹或皮膚瘙癢等症,配合蒼耳草、灰?等藥煎湯外洗;治療蛇蟲咬傷、瘡瘍腫痛,用鮮草適量,洗淨,搗爛外敷。

【處方用名】葎草(洗淨,曬乾,切碎用)

【一般用量與用法】五錢至一兩,煎服。外用適量。

Advertisements

白薇 백미

【藥用】本品為蘿藦科植物白薇的根及根莖。

【性味與歸經】苦、鹹,寒。入肝、胃經。

【功效】清熱涼血。

【臨床應用】用於熱病邪入營血、身熱經久不退,肺熱咳嗽,以及陰虛內熱、產後虛熱等症。白薇既能清實熱,又能清虛熱,故能治療上述諸症。在臨床上,一般用於清虛熱者居多,常與青蒿、銀柴胡等配伍同用;治肺熱咳嗽,可與前胡、枇杷葉等同用。此外,本品還有利尿作用,可用治小便赤澀熱痛。

【處方用名】嫩白薇、香白薇(洗淨,曬乾,切碎用)

【一般用量與用法】一錢至三錢,煎服。

【按語】白薇是一味清血熱的藥物,與銀柴胡、地骨皮、青蒿等的功效相近,都能用於清虛熱,故這四味藥之間,經常配合應用。但本品長於清解,能透邪外達,這一點與青蒿相似;而銀柴胡、地骨皮僅能清血熱於內,不能透達血熱於外。本品又能清泄肺熱,可用治肺熱咳嗽,這一點與地骨皮相似;而銀柴胡、青蒿則無此作用。又白薇尚有利尿作用,尤為它的特點。

【方劑舉例】白薇湯《本事方》:白薇、當歸、人參、甘草。治產後血虛發熱暈厥,亦治一般虛熱。

青蒿 청호

【藥用】本品為菊科植物青蒿或牡蒿或其他同屬植物的地上部份。

【性味與歸經】苦,寒。入肝、膽經。

【功效】清熱解暑,退虛熱。

【臨床應用】
1.用於暑熱外感、發熱、無汗,或溫熱病、發熱、惡寒、寒清熱重,以及瘧疾等症。本品氣味芳香,雖屬苦寒而不傷脾胃,有清解暑邪、宣化濕熱的作用,常與藿香、佩蘭、滑石等用於外感暑熱;和黃芩、半夏、竹茹等用於溫熱病寒熱往來及瘧疾等症。
2.用於陰虛發熱、盜汗等症。本品又能退虛熱,可用於陰虛發熱或原因不明的低熱,常和秦艽、鱉甲、地骨皮等同用。

【處方用名】青蒿、香青蒿(洗淨,曬乾,切碎用)

【一般用量與用法】一錢至三錢,煎服。

【按語】青蒿一藥,主要功用為清暑、退虛熱。它與柴胡都能用治瘧疾、往來寒熱等症;但各有特點,柴胡擅長疏肝解鬱,其性升散,多用有傷陰之慮;青蒿則清暑、泄熱,化濕而不傷陰,故常用於陰虛發熱等症,然無升提清陽的功效。

【方劑舉例】蒿芩清膽湯《通俗傷寒論》:青蒿、黃芩、半夏、陳皮、枳殼、竹茹、茯苓、碧玉散。治外感濕熱之邪,留戀不解、微惡寒而發熱、有汗不解、頭重肢倦、胸悶痞滿等症。青蒿鱉甲湯《溫病條辨》:青蒿、鱉甲、知母、生地、丹皮。治瘧疾及溫病之暮熱早涼汗解渴飲者。清骨散《證治準繩》:青蒿、地骨皮、銀柴胡、胡黃連、秦艽、鱉甲、知母、甘草。治骨蒸勞熱。

地骨皮 지골피

【藥用】本品為茄科植物寧夏枸杞及枸杞的根皮。

【性味與歸經】甘、淡,寒。入肺、腎經。

【功效】清熱涼血,退虛熱。

【臨床應用】
1.用於肺熱咳嗽、氣喘,或痰中夾血等症。邪熱襲肺,肺失肅降,則上逆而為喘咳;熱傷肺絡,絡損則血溢,夾於痰中,則為痰中有血絲。地骨皮能清泄肺熱,肺熱除則肺氣清肅,喘咳等症自可減除,常與桑白皮等同用。
2.用於血熱妄行、吐血、衄血、尿血等症。地骨皮入血分而涼血,故亦可用於吐血、衄血等症,可與白茅根、側柏葉等配用。
3.用於陰虛發熱等症。地骨皮善於退虛熱,對陰虛發熱、低熱不退等症,尤為適宜,常與青蒿、鱉甲、白薇等藥配用。

【處方用名】地骨皮(洗淨,曬乾,切碎用)

【一般用量與用法】三錢至五錢,煎服。

【按語】
1.地骨皮與丹皮,都能涼血療虛熱,用於陰虛發熱。但地骨皮能清泄肺熱;而丹皮能清泄肝熱,且能清血分實熱,又可活血散瘀。這是兩藥主要不同點。
2.關於治療陰虛發熱方面,前人有“丹皮治無汗之骨蒸,地骨皮治有汗之骨蒸”的說法,但現在臨床上沒有如此嚴格的區分,且在用於陰虛發熱時,不論有汗或無汗,兩藥都可以同用。
3.枸杞的根,叫枸杞根,功與地骨皮(枸杞的根皮)相似。枸杞根在上海地區草藥店有售,常用於肺結核潮熱、低熱不退及高血壓等症,一般用量為五錢至一兩,煎服。

【方劑舉例】地骨皮湯《聖濟總錄》:地骨皮、鱉甲、知母、銀柴胡、秦艽、貝母、當歸。治虛勞骨蒸潮熱。瀉肺散(原名瀉白散)《小兒藥證直訣》:地骨皮、桑白皮、粳米、甘草。治肺火鬱結、氣急喘咳、煩躁舌絳。

銀柴胡 은시호

【藥用】本品為石竹科植物銀柴胡的根。

【性味與歸經】甘,微寒。入腎、胃經。

【功效】涼血,退虛熱。

【臨床應用】用於陰虛發熱,小兒疳熱等症。銀柴胡退熱而不苦泄,為清虛熱的要藥,常與青蒿、地骨皮等藥同用。

【處方用名】銀柴胡(洗淨,曬乾,切片用)

【一般用量與用法】一錢至三錢,煎服。

【按語】銀柴胡和柴胡不是同一科屬的植物,功效亦異。柴胡清輕上升,善於達表泄熱,且能疏肝解鬱,臨床應用較為廣泛;銀柴胡只用於涼血,專清陰分不足之虛熱,既無升散透發的力量,亦無疏肝的功效。

【方劑舉例】柴胡清肝湯《證治準繩》:銀柴胡、梔子、連翹、黃芩、人參、川芎、桔梗、甘草、龍腦薄荷。治小兒肝疳,煩渴躁急。

白蘚皮 백선피

【藥用】本品為雲香科植物白蘚的根或根皮。

【性味與歸經】苦,寒。入脾、胃、膀胱、小腸經。

【功效】清熱燥濕,祛風,解毒。

【臨床應用】用於濕熱瘡毒、遍身膿窠、黃水淋漓,以及皮膚瘙癢、瘡癬疥癩、陰部腫痛等症。白蘚皮為祛風、除濕熱的藥品,並可滲濕熱於下竅,適用於瘡癬濕癢等症,常配合苦參、地膚子等藥同用,既可內服,亦可煎湯外洗。

【處方用名】白蘚皮、白鮮皮(洗淨,曬乾,切片用)

【一般用量與用法】一錢至三錢,煎服。外用適量。

【方劑舉例】四物消風飲(驗方):生地、當歸、川芎、赤芍藥、白蘚皮、荊芥、防風、柴胡、獨活、薄荷、蟬衣、紅棗。治游風丹毒。

苦參 고삼

【藥用】本品為豆科植物苦參的根。

【性味與歸經】苦,寒。入心、肝、小腸、大腸、胃經。

【功效】清熱燥濕,祛風殺蟲。

【臨床應用】
1.用於濕熱下痢,黃疸,赤白帶下,陰部瘙癢等症。苦參清化濕熱,並能導濕熱滲於下竅,故適用於上述諸症,常與黃柏、龍膽草等合用。
2.用於週身風癢,疥瘡頑癬,麻風等症。苦參祛風而化濕,且能殺蟲,用於週身風癢,疥瘡頑癬,常合赤芍、地黃、白蘚皮等同用;用於麻風,常與大風子等同用。此外,本品又能清熱痢尿,可用於濕熱內蘊、小便不利之症。

【處方用名】苦參、苦參片(洗淨,曬乾,切片用)

【一般用量與用法】一錢至三錢,煎服。

【按語】苦參清熱治痢的功效,與黃連相近;除下焦濕熱,也與黃柏、龍膽草等相似。但它又能祛風、殺蟲而止癢,可用治皮膚濕疹、瘙癢等症,這是苦參的特長。

【方劑舉例】治痢散《醫學心悟》:苦參、葛根、赤芍、山渣、陳皮、麥芽、陳松羅茶。治痢疾。苦參散《證治準繩》:苦參、丹參、蛇床子。治一切疥及風瘙癢,瘙之成瘡。