2026.02.11(수) – 후회 없는 하루를 위한 체크리스트 본문: 논어(論語) 제1편 학이(學而) 4장 [원문] 曾子曰 吾日三省吾身 (증자왈 오일삼성오신) 為人謀而不忠乎 (위인모이불충호) 與朋交而不信乎 (여붕교이불신호) 傳不習乎 (전불습호) [오늘의 번역] 증자가 말했다. “나는 매일 세 가지로 내 자신을 반성한다. 첫째, 남을 위해 일을 도모함에 있어 진심(忠)을 다하지 않은 점은 없었는가? 둘째, 벗과 사귐에 있어 믿음(信)을 잃은 적은 없었는가? 셋째, 스승에게…
댓글을 달려면 로그인해야 합니다.